Já si na úvod dovolím nominovat klamoparda.
Zaprvé je to hrozně hezké slovo, zadruhé to je výjimečný případ kdy mi přeložený termín přijde "víc cool", než původní anglický a zatřetí to je svým způsobem vlastně přesnější k podstatě té bestie, než původní termín (který trochu tíhne k teleportaci víc než iluzím). To jsou tři důvody v jednom, které z toho dělají můj asi nejoblíbenější DnD překladový termín vůbec :)