Odložim si sem velmi otravnou informaci o YT a odkaz ke zdroji
- u SRT není podporováno nic, natož positioning (aside: ne, že by vůbec šel exportovat)
- ASS to nerozeznává vůbec ('cause fuck ya, that's why)
- positioning rozeznává u VTT a TTML. WTF are VTT a TTML!?
Hm. Koukám, že tam jsou už nahraný Ruský, Finský a Dánský titulky přímo na YT... ale nikde nevidim možnost tam ty titulky nahrát (ani se schválením). Dá se jim někde říct o přidání? Nebo se to dá nahrát přímo přes nějaké rozhranní které neznám nebo slepě přehlížim?
Ah, jsem si po letech i vzpomněl na přihlašovací údaje; teda překvapuju sám sebe :)
sirien: Hned nad tím červeným tlačítkem odběru -> tři tečky -> přidat překlady
Geek and Sundry jsou však evidentně velice komunitně založení, takže tu možnost mají zakázanou...
Snad jedině zkusit je bombardovat přímo https://geekandsundry.com/contact/
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více
<<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více
<<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více
<<