milda28 píše:
Tak to jsem pochopil správně, prostě začít od píky. Jen nechápu, jak tam potom nacpu stejné pozadí, jako v origo dokumentu.
To je jak kdy. Když sázíš překlad podle originálu, jedna z prvních věcí je vytahat z původního PDF obrázky. Jsou na to i online nástroje, jen tam nahraješ soubor a necháš to chvilku chroustat.
Blbé je, že občas autoři připraví nějaké texty přímo do obrázku před sazbou a to musíš odstranit v grafickém programu jako je Photoshop. Pokud je těch textu hodně, bývá to někdy neřešitelný problém a nezbývá než hledat na netu původní čistý obrázek nebo se smířit s jinou alternativou nebo obrázkem s původními texty.
A všelijaké grafické prvky vzniklé při sazbě si pak musíš udělat sám. Tvořit rekonstrukci originálního souboru je většinou velká piplačka a pečlivě to dělají jen lidé, které to baví. Nebo je za to někdo platí. To se ale v našem případě často neděje. :)
EDIT: omlouvám se, že odpovídám na něco, co zodpověděli již jiní. Nevšiml jsem si, že to má i druhou stránku příspěvků.