Na tu chybu jsem přišel právě na roll20, když jsem převáděl deníky z písemného překladu tam, kde se hodnoty samy automaticky přepočítávají podle jejich ofiko deníku. Roll20 vypočítalo rozdílnou výši životů vs. překlad a v originální příručce v ENG tam jsou ty životy taky správně. Konkrétně to bylo u Sam, kde je v překladu 5 životů a v originále 6, to samé automaticky přepočteno na rollu.
Jsem ve světě WoD nový, takže nevím úplně jak se co správně počítá, ale o chybách jsem na ENG netu nenašel žádnou zmínku. Info o "kontroverzním kroku" jsem nějak missnul, pardon. Konkrétně u Rain mě ta předělávka dovedností (skills) dost překvapila.
Cením každopádně překlad zbytku textu a díky za něj. Nejspíš ale budu používat originální postavy. Stejně je to jen starter set a moji hráči se jdou se systémem jako já hlavně seznámit :)