Produkty

sirien
21.2.2016 07:54
Jeskyně a draci (před vydáním)
Jeskyně a draci jsou projekt vydání DnD 5e v češtině* pod nakladatelstvím Mytago

* resp. hry DnD 5e co nejpodobnější, vzhledem k tomu, že licenčně je k dispozici pouze část textů DnD příruček. J&D budou ale s DnD 5e a jeho příručkami najisto zcela kompatibilní "oběma směry".

PŘEDPRODEJ UŽ PROBÍHÁ!

PJ craft JaD rozhovory se sirienem


Recenze
.

Eventy
.


Rozcestník mimo Kostku

Týmový rekord v délce nespaní v týdnu před odevzdáním byl:

Jedné otázce můžete přidělit max. 1 bodů.
Celkem můžete přidělit max. 1 bodů.
24 hodinkladné body1
36 hodinkladné body5
48 hodinkladné body2
60 hodinkladné body2
72 hodinkladné body5
84 hodinkladné body1
96 hodinkladné body0
Do této diskuze nemůžete odpovídat. Dikuze je uzamčena, nebo určena pouze pro členy skupiny.
18.11.2021 08:02 - Pan Bača
Jo, je to vypsané na RPGF, případně jak budu u PC, tak ti to pošlu
18.11.2021 08:40 - Pan Bača
Překlad (originál (Původní překlad, pokud byl změněn))
--------------------------------------------------------------
Bojové stavy
Otřesený (incapacitated (Neschopný))
Omráčený (stunned (Ochromený))
Paralyzovaný (paralyzed)
Bezvědomý (unconscious)
Pohyb omezující stavy
Ležící (Sražený) (prone (Sražený))
Chycený (grappled (Uchvácený))
Zadržený (restrained)
Smysly omezující stavy
Oslepený (blinded (Slepý))
Ohlušený (deafened (Hluchý))
Magické stavy
Neviditelný (invisible)
Zkamenělý (petrified)
Zmámený (charmed)
Oslabující stavy
Otrávený (poisoned)
Únava (Exhaustion)
Duševní stavy
Vystrašený (frightened)
18.11.2021 08:58 - exi
Dobře, díky. Předpokládám ale, že na to se vážou další změny v názvech kouzel, akcích apod., ne? Já jen abych mu to neposlal, ale pak se nezjistilo, že to má dopady na 150 dalších skrytých místech.
18.11.2021 09:10 - Pan Bača
v celé knize by to mělo být sjednocené, pokud nám to někde neuteklo (procházel jsem to položku po položce).
Jestli myslíš názvy akcí, kouzel apod., tak názvy kouzel, které byly změněné, jsou v klíči už zanesené, u názvů akcí si nevybavuju, že by se některé měnily.

Byly opraveny nějaké názvy zbrojí, místo životů jsou Body výdrže, damage je Zásah, Performance je Vystupování místo umění
viz https://rpgforum.cz/forum/viewtopic.php?t=13155&start=555
18.11.2021 09:11 - Pan Bača
Bohužel jsem si zatím nenašel čas dát to všechno do klíče (popravdě jsem na to nějak zapomněl)
18.11.2021 09:19 - exi
Změny názvů kouzel (nebo vlastně čehokoliv) vázané na změny stavů v tom RPGF příspěvku nevidím... Takže nejsou, nebo tam jen nejsou vypsaný? :)

Jde mi jenom o to, jestli mu mám říct, ať jede podle origo překladu DnD, nebo jestli má změnit terminologii na JaD s tím, že mu to může (?) dost rozkopat už postavený bábovičky.
18.11.2021 09:29 - ShadoWWW
Já bych se raději přidržel JaD, protože to bude do budoucna větší mainstream než překlady. Už možná za dva týdny. :)

EDIT: Možná by stálo za to domluvit se Sirienem, že by autorům poskytl PDF JaD dopředu? Bylo by to pro ně určitě užitečnější než knížka.
18.11.2021 09:38 - Pan Bača
Názvy kouzel mám v tabulce a jsou v překladovém klíči tady na kostce. Až budu zase u pc, pošlu je (případně odkaz na tabulku změň).
Držel bych se terminologie JaD, nové věci už děláme podle nich.
18.11.2021 09:40 - exi
ShadoWWW píše:
EDIT: Možná by stálo za to domluvit se Sirienem, že by autorům poskytl PDF JaD dopředu? Bylo by to pro ně určitě užitečnější než knížka.

To asi nebude potřeba, pokud mají nějakou tabulku, kde jsou ty změny přehledně vypsaný.
18.11.2021 09:43 - ShadoWWW
Exi: Co vím, tak se tam u některých kouzel trochu měnil i popis, tak možná kvůli tomu?
18.11.2021 09:45 - exi
ShadoWWW: Popisy jsou ve hře stejně překopaný pro účely videohry, takže to si přeloží sami.
18.11.2021 10:03 - Pan Bača
exi:
TADY mám evidované změny v terminologii, listy opravy a historie oprav. Měl by se tam přihlásit každý, kdo má odkaz (doufám).

A zapomněl jsem na jednu velkou změnu, a sice nejsou úrovně kouzel, ale stupně (v GoS jsem teď upravil formulaci pro NPC sesilatele: Bard je sesilatel na 4. úrovni (kouzel až 2. stupně). Jeho sesílací vlastností je Charisma (SO záchrany kouzla je 12, útočný bonus kouzla je +4).)
18.11.2021 10:23 - exi
Pan Bača: Super, díky, přepošlu. Ať s tím naloží, jak chce. Třeba pochybuju, že mu ve videohře budou po chuti body výdrže, ale to se asi dá překousnout.
18.11.2021 10:28 - Pan Bača
Za málo. A JaD jsou za mnou, tak čekám na CoC ;-)
18.11.2021 10:35 - sirien
exi: body výdrže a terminologie útoků/zásahů je podle mě pro kompatibilitu spíše méně důležitá - když to změníš, změna je zřejmá.

Důležité je pro kompatibilitu dodržet právě takové ty termíny jako stavy nebo názvy zbrojí. Obecně jsme se snažili ctít terminologii překladu co to šlo, ale zrovna stavy a zbroje jsme zhodnotili jako tak zmatečné, že jsme se to rozhodli změnit. Další podobná změna je že jsme performance změnili z umění na vystupování.

Dal se měnily názvy pár kouzel, ale to už je víc zpátky a všechno to bylo zanesené do standardního překladového klíče.

Pokud by překladatel BG chtěl přístup k pracovní (teda, aktuálně spíš prakticky finální...) verzi PDF tak se mi stačí ozvat.
18.11.2021 12:19 - exi
sirien Cajk, to by snad neměl být takový problém nahradit. Nabídku mu předám. Díky.
18.11.2021 13:25 - Gergon
Tak zrovna změna Umění na Vystupování mi přijde škoda, protože to dost omezuje ten pojem. Vystupování je nějaké představení pro lidi, před lidma a podobně. Kdežto do Umění jsem počítal i věci jako že postava doma zkouší namalovat obraz. Takže mi Umění přišlo fajn, protože toho obsáhlo víc.
Vím, že v originálu je to Performance a že to je Vystupování, ale zrovna tady se mi český výraz Umění líbil víc než originál =)
18.11.2021 14:13 - LokiB
Gergon: a líbil se ti víc ten pojem, nebo to, že ti to dávalo širší možnost použití? Já bych Performance zrovna na malování obrazu doma nepoužíval, ale tak jestli ty jo, tak chápu, že Vystupování ti to nezahrne.

Performance. Your Charisma (Performance) check determines how well you can delight an audience with music, dance, acting, storytelling, or some other form of entertainment.


Hmm, to bych fakt na malování obrazu nepoužíval
18.11.2021 14:22 - Gergon
A co bys použil? Čachry? Nenápadnost?
Nemusí jít o malování obrazu, charisma je jak člověk působí na lidi, tak třeba napsat doma báseň pro šlechtičnu aby mě pustila do hradu. To mi pořád nepřijde jako vystupování, ale Umění ano. A pokud to není pod Performance, tak pod čím? Přesvědčování, jak dobře tu báseň napíšu? Klamání? ...
18.11.2021 14:26 - Šaman
Tak ono malování obrazu doma není něco, na co by se imho mělo házet. Pro příběh je důležité, jak taková věc zapůsobí na lidi (třeba na kupující na aukci, báseň na šlechtičnu apod).

Koneckonců dějiny umění jsou plné takových, kteří doma něco nakreslili, tehdejší společnost to nepřijala, malíř zemřel v naprosté chudobě a dneska se jeho obrazy prodávají za miliony. Holt to neuměl prodat (nehodil si dobře na Vystupování:)

---
Úvaha: Pokud daná dovednost vychází z Charisma, tak myslím, že je vždy důležitá ta mezilidská interakce.

Pokud by vycházela z jiné vlastnosti (u nás máme zručnost, v JaD by to mohla být i obratnost, nebo moudrost), tak je to spíš řemeslná záležitost na kterou charisma nemá přímý vliv.
Věděli jste, že...
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více <<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více <<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více <<
ČAS 0.095717906951904 secREMOTE_IP: 3.145.143.239