Kultura

ShadoWWW
4.7.2014 06:20
Dungeons & Dragons 5e (II)
Diskuse o páté edici pravidel Dungeons & Dragons po jejich vydání.

Překlady pravidel najdete ZDE (do diskuse k nim vstoupíte napřímo tudy)

Errata

Základní pravidla v angličtině ke stažení zdarma - Basic D&D

SRD

"Vy víte kde" pro ty z vás, co nevědí kde.

D&D Adventurers League - dobrodružství pro hraní v hernách. Dobrodružství si můžete zahrát i doma, ale pokud jste z Prahy, můžete si přijít zahrát každou středu do Mephitu. Pokud jste z Brna, můžete si přijít zahrát každou středu do Risahdy. Pro domácí hry si je můžete zakoupit online přes DMs Guild.

CAVALIER
Povídání o oboru na Youtube (zatím nejaktuálnější zdroj)
Říkají tam, že výsledný Cavalier bude něco mezi původním Cavalierem v UA a Knightem v UA.
Jak přeložit Cavaliera? Hlasujte v anketě.
Do této diskuze nemůžete odpovídat. Dikuze je uzamčena, nebo určena pouze pro členy skupiny.
27.3.2015 22:14 - shari
Hunter's Mark - četla jsem to několikrát, ale stále mi uniká smysl toho, proč to kouzlo, pokud se soustředíš, může trvat až dvě hodiny (a na vyšších úrovních až den), když stejně cíl můžeš přehodit jen v následujícím kole poté, co původní cíl padne? Má to nějaký vyšší smysl?
27.3.2015 22:33 - ShadoWWW
Příručka hráče píše:
Lovcova kořist
Věštění 1. úrovně
Vyvolání: 1 bonusová akce
Dosah: 27 metrů
Složky: V
Trvání: Soustředění, až 1 hodina
Povolání: Hraničář

Zvolíš tvora, kterého vidíš v dosahu, a mysticky ho
označíš jako svou kořist. Dokud kouzlo neskončí, způsobíš
cíli dodatečné zranění 1k6, kdykoliv ho zasáhneš
útokem zbraní, a když ho hledáš, máš výhodu k ověřením
Moudrosti (Vnímání) či Moudrosti (Přežití). Pokud
životy cíle klesnou na 0, než toto kouzlo skončí, můžeš
ve svém následujícím tahu použít bonusovou akci
k označení nového tvora.
Na vyšších úrovních. Sešleš-li toto kouzlo použitím
pozice kouzla 3. či 4. úrovně, můžeš se na něj soustředit
až 8 hodin. Sešleš-li toto kouzlo použitím pozice
kouzla 5. či vyšší úrovně, můžeš se na něj soustředit až
24 hodin.


Vidím v tom smysl třeba ve chvíli, kdy uvidíš nepřítele (do 27 metrů od sebe), ale nechceš ho jít hned sejmout, ale nenápadně chceš jít za ním v jeho stopách. Nebo třeba když ti uteče z boje, tak ho snadno vystopuješ apod. Smysl toho kouzla je zkrátka v tom, že když si někoho označíš jako kořist, má minimální šanci, že by ti zdrhl.
27.3.2015 22:59 - wlkeR
Daraaz Marku docela používá, pokud mi nepřijde lepší dát burst damage přes Smite (=myslím že mám šanci potvoru na 1 ránu), nebo si nešetřim sloty na healy (většina případů, protože klerik tankuje X)
27.3.2015 23:12 - Maugir
K čemu je, že Hunter's Mark může trvat až den? Ranger s sebou zkrátka tahá pixlu žížal a po úmrtí posledního protivníka vždycky přehodí kouzlo na některou žížalu, tu pak na začátku dalšího boje zabije a přehodí kouzlo na nového soupeře. Navíc je to praktické i k rybaření:)
28.3.2015 07:27 - shari
@ShadoWWW: Aha.

@Maugir: lol :D * brb, jde si sehnat pixlu žížal *
28.3.2015 08:27 - Vojtěch
Nad lesem přeletí Wyverna. Ranger:*zap* "Dem po ní!"
28.3.2015 09:28 - Woprock
K tej Hunter´s mark aj k Hexu toto plati, jediny vyznam toho trvania prečo je až 1 cely deň je v oboch prípadoch rovnaký, vy môžte zacastiť hex/mark a zabiť ciel ktorí to mal, ale nemusíte voliť daľši ciel hneď! Takže kym držíte koncentráciu tak ten spell mate stále a keď nájdete ciel ktorí idete zabiť tak to naňho prenesiete. (niekde to bol sa mi zda aj na sageadvice)
28.3.2015 09:40 - shari
@Woprock: jenže to, co tvrdíš, je něco úplně jiného, než se píše u toho kouzla.

Kdybys nevěřil ShadoWWWovu překladu, tak tady máš originál:
originál píše:
If the target drops to 0 hit points before the spell ends, you can use a bonus action on a subsequent turn of yours to mark new creature.

Nepíše se tam nic o tom, že můžeš označit novou mrchu po celou dobu trvání kouzla, ale jen v následujícím tahu poté, co předchozí chcípne. Proto mi to "trvání až 24 hodin" přijde tak trochu na nic.
28.3.2015 11:51 - ShadoWWW
shari: Možná tě to překvapí (tak jako mě kdysi), že Woprockův výklad je také možný (správný). Když se podíváš do originálu, tak používají dvě různá označení následnosti: "next turn" a "subsequent turn". V běžné řeči jsou to téměř synonyma, tak jako v češtině mnou použitý překlad "příští tah" a "následující tah".

Nepatrný rozdíl v tom ale je a pravidla toho striktně využívají. "in your next turn / ve tvém příštím tahu" znamená, že to musíš udělat hned další tah. "in your subsequent turn / ve tvém následujícím tahu" znamená, že je to tah, který následuje po aktuálním tahu, ale nemusí následovat bezprostředně poté.
28.3.2015 11:53 - wlkeR
Chtěl jsem to vyložit stejně, ale nechtěl jsem platit za slovíčkáře :D

IMO i kdyby to tak napsaný nebylo, myslim že Rules As Intended jsou právě to co říká ShadoWWW, už jen aby s sebou všichni hraničáři (A Oath of Vengeance paladini!!) nenosili plechovky žížal >.>
28.3.2015 11:55 - ShadoWWW
No, ale je fakt, že to může mást. I když "následující" je nejpřesnější překlad "subsequent", tak uvažuji, že to v překladu předělám na "pozdější", aby to bylo jasnější.
28.3.2015 11:58 - wlkeR
Um, já bych napsal "některém z následujících." Ale pozdější taky fajn.
28.3.2015 11:59 - ShadoWWW
"některém z následujících." - nad tím jsem taky uvažoval, ale to je moc dlouhé. :)
28.3.2015 13:28 - shari
Takže "subsequent" v kontextu D&D 5e pravidel znamená "kdykoli potom"?
28.3.2015 13:44 - ShadoWWW
ano. Ale nejen v kontextu 5e. Používali to tak už i v 4e.
28.3.2015 14:11 - shari
4e jsem nečetla natolik důkladně, abych si toho všimla. Tam jsem hrála kleričku a ta nic takového nepotřebovala. ^^;

Dík.
30.3.2015 18:32 - wlkeR
Včera zpřístupnili první 4 dobrodružství pro Elemental Evil Expedice. Levely jsou 1-2 (intro podobný Defiance in Phlan), 1-4 a dvoje 5-10, aby se mohli vyřádit i veteráni. Zatím jsem toho z nich moc nepřečet, protože po rozečtení prvního příběhu první Expedice mě popadla potřeba si znova přečíst Johannes Cabal and the Blustery Day (která je skvělou inspirací pro okořenění Elemental Evil kampaně, btw.) Ale zítra ve družině snad něco zmáknu a dodám dojmy :P
31.3.2015 15:29 - wlkeR
Přečetl jsem DDEX2-1: City of Danger. Jako v první sezóně je to úvod k 5 frakcím Faerunu a 4 živelným kultům... Počkat, tady něco neštymuje.

Hned první z pěti minidobrodružství je super, ale pak jde úroveň hodně rychle do průměru. Celý text vykazuje známky častých úprav, zejména těch na poslední chvíli - občas je to změna neškodná, občas je tam guláš s tnestvůrami, které s postavami bojují, to už je horší. No a poslední část už je totální zoufalství, kdy někdo musel vymyslet něco pátýho, aby si brnkla i poslední frakce a žádný kult se neopakoval.
31.3.2015 15:59 - shari
Jestli to budem hrát my, tak to je celkem jedno, jestli je v tom guláš nebo ne, stejně totiž provní půlku budem dělat blbiny a nikam se nedostanem a pak tři čtvrtiny dobrodružství přeskočíme. ;)
31.3.2015 16:17 - Gurney
Quentin píše:
Sage LaTorra a jeho geniální shrnutí 5e:

"Fifth edition is everyone's second favorite dnd"

Heh, to sedí - vrcholem d20 evoluce jsou totiž Star Wars Saga Edition, hra co řeší problémy 3e, zvládá epičnost 4e stejně dobře jako 4e, a snadno se dá zjednodušit tak, aby emulovala AD&D :)
Věděli jste, že...
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více <<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více <<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více <<
ČAS 0.10344290733337 secREMOTE_IP: 18.221.239.148