Kultura

ShadoWWW
4.7.2014 06:20
Dungeons & Dragons 5e (II)
Diskuse o páté edici pravidel Dungeons & Dragons po jejich vydání.

Překlady pravidel najdete ZDE (do diskuse k nim vstoupíte napřímo tudy)

Errata

Základní pravidla v angličtině ke stažení zdarma - Basic D&D

SRD

"Vy víte kde" pro ty z vás, co nevědí kde.

D&D Adventurers League - dobrodružství pro hraní v hernách. Dobrodružství si můžete zahrát i doma, ale pokud jste z Prahy, můžete si přijít zahrát každou středu do Mephitu. Pokud jste z Brna, můžete si přijít zahrát každou středu do Risahdy. Pro domácí hry si je můžete zakoupit online přes DMs Guild.

CAVALIER
Povídání o oboru na Youtube (zatím nejaktuálnější zdroj)
Říkají tam, že výsledný Cavalier bude něco mezi původním Cavalierem v UA a Knightem v UA.
Jak přeložit Cavaliera? Hlasujte v anketě.
Do této diskuze nemůžete odpovídat. Dikuze je uzamčena, nebo určena pouze pro členy skupiny.
15.10.2016 00:31 - LokiB
Aeris píše:
IMHO, pre DnD 5E by som katanu určil ako heavy blade, 1d6, versatile (1d8)


to je dost krutý, ne? tak jako bych něco takovýho čekal od katatan-hejterů, co chtěj katano-milce co nejvíc na..štvat :D
parametry 1d6 heavy nemá žádná zbraň. to heavy je dost mimo
15.10.2016 04:16 - Kamach
sirien píše:
Z nabízených možností je katana rozhodně blíž scimitaru

York píše:
Z Evropských chladných zbraní je kataně jednoznačně nejblíž longsword.

Německé großes/kriegsmessery.
Odmyslete si křížovou záštitu, a je to.
(vtipný je, že Skallagrim katany moc nemusí, a přitom takhle nadšenýho jsem ho snad nikde jinde neviděl)

Vojtěch píše:
Katana - neúčinnější zbraň k destrukci RPG šermířů :D

Tady musím fakt vážně kategoricky nesouhlasit, jelikož... if you want to end him rightly :)

wlkeR píše:
Thx, nechali jsme to jako scimitar, a nakonec stejně došlo k hádce a znechucený Aasimar Warlock si šel naházet barbara.

To mu na té damage kostce, ech, chci říct konceptu postavy muselo řádně záležet XD
A přitom to mohlo být hustý. Úplně vidím třeba weeaboo battle mastera recitujícího haiku typu:

Gnollí šarmantní
smích, valí se ze všech stran
jako zimní sníh.


Ohnivá koule.
Maso spálené nese
vodnaté boule.


Klerik ho vzývá.
Božstvo jeho však pouze
znuděně zívá.


Ty jo, ani nepotřebuju saké s absinthem; úplně stačí spánkový deficit.
15.10.2016 11:31 - York
Kamach píše:
Německé großes/kriegsmessery.


Point taken ;-)

Měl jsem říct "z Evropských zbraní uvedených v DnDčku".
15.10.2016 12:30 - sirien
wlkeR píše:
Thx, nechali jsme to jako scimitar, a nakonec stejně došlo k hádce a znechucený Aasimar Warlock si šel naházet barbara.

Tak jako zas pokud někdo fakt tak moc touží po všeničící kataně...
15.10.2016 13:23 - ShadoWWW
Tak je to ideální zápletka pro dobrodružství: "Vieena Nekromanta v bitvě na Pustých pláních dle pověsti přemohl tajemný bojovník z Východu v černém plášti se škraboškou svým exotickým, nejspíš magickým mečem. Vieen ho však posledním dechem proklel. Podle legendy teď ten bojovník spí v Bílé hoře, kde čeká na svého přemožitele. Bude to prý muž čistého srdce, který pak získá tu exotickou zbraň a tajemný bojovník z Východu pak bude moci konečně spočinout navěky."
15.10.2016 13:26 - York
ShadoWWW píše:
Bude to prý muž čistého srdce


Myslíš s nějakým nezjištným záměrem, jako třeba "Chci ten meč!"? :)
15.10.2016 13:29 - Aegnor
York píše:
Myslíš s nějakým nezjištným záměrem, jako třeba "Chci ten meč!"

Ne, že bude mít v ruce něcí srdce. :-)
15.10.2016 13:34 - sirien
Aegnor píše:
Ne, že bude mít v ruce něcí srdce. :-)

Tyjo ale to by byl fakt dobrej twist takové kletby. A fakt by sednul k té nekromantické kletbě.
15.10.2016 13:35 - York
Aegnor píše:
Ne, že bude mít v ruce něcí srdce. :-)


Třeba srdce nějakého nemluvněnte?

(Jsme v nekorektnosti, že jo? Safra...)
15.10.2016 13:47 - ShadoWWW
Orčího nemluvněte?
15.10.2016 14:32 - sirien
Řeklo se nevinného a každý správý paladin ví, že orci jsou viní už od nemluvňat, takže se bojím, že spíš elfího, možná lidského, když budeš trochu vybírat.
16.10.2016 13:59 - Kamach
K Volo's Guide to Monsters přidali předmluvu... asi před dvěma týdny.
(takže jsem tady nejspíš poslední, kdo to ještě neviděl)

Inu, pánové Volothamp a Elminster mají vskutku pestrou vyřídilku, není-liž pravda :)
Akorát se bojím, že v češtině text trochu ztratí na kráse. To bude překladatelský oříšek, zachovat onen jazykový humor.

A ještě leaknutý obrázek ohnivého obra.
Na Redditu si hned dělali prdel - obr se postaví do chodby, dá štíty před sebe a zamaskuje se jako dvoukřídlá brána.
16.10.2016 14:08 - ShadoWWW
Kamach píše:
K Volo's Guide to Monsters přidali předmluvu... asi před dvěma týdny.


Už mám i přeloženou variantu a šablonu v ID pro překlad VGM. :) Mimochodem, zveřejnili i jednu stránku o obrech.

Kamach píše:
A ještě leaknutý obrázek ohnivého obra.

To je fakt šílený. Jak ten nejhorší brak z dob 3. a 4. edice. A ještě se tím chlubí... Právě proti tomuto stylu velmi brojil Jon Schindehette, art director D&D v době playtestu a začátku 5e...
16.10.2016 14:58 - LokiB
Ten obrázek fire gianta je fakt nehezkej ... resp. úplně nezajímavej. Někteér obrázky mě dokázaly vtáhnout natolik, že jsem rovnou cítil chuť jít hrát a zažít s tím encounter. tohle se mnou nedělá vůbec nic.

Kamach: k té předmluvě ... mně zas přijde, že z toho určitý "tón" zní natolik, že by to nemuselo být tak těžké k překladu.
16.10.2016 15:42 - sirien
Tak to je to co sem už psal ve feedbacku k několika jiným věcem (vč. třeba DrDII atp.) - obrázky a příklady by měly naznačovat něco navíc. Pokud ukáží to, co je v pravidlech, tak jako ok, ale meh, i když sou hezký; pokud si je ale prohlídnu/přečtu a vidím tam náznak věcí, které předcházely nebo které budou následovat, tak to je super.

Z tohodle mám úplně nulovej dojem. Hezky nakreslenej, ale nic to neukazuje, vůbec to neprovokuje fantazii.
16.10.2016 17:49 - Kamach
Pořád ještě naivně doufám, že ten dungeon punk nebude v ilustracích obecný trend a uvidíme zajímavější situace, než jsou pózující panáci s obligatorními bodci na nemožných místech.

LokiB: S tónem není problém; květnatě pompézní Volo a povýšenecky kousavý Elm - to bude v CZ fajn úplně stejně.
Spíš jsem měl na mysli ty dvojsmysly a slovní hříčky, které doslovný překlad spolehlivě zabije a někdy nefungují, ani když se s ohledem na význam volně přepíšou:

Elminster Aumar, Archmage of Shadowdale, Senior Advisor to the Open Lord of Waterdeep píše:
Such a paragon of elucidation, selflessly serving all. Often on a platter, with an apple in every mouth.

to serve = (po)sloužit nebo taky (na)servírovat

=> Zpochybňuje Volovu (heh) kompetenci, nezištné záměry a fakt, jak ta jeho publikace všem v konečném důsledku poslouží.

Tzn. buď tím, že naservíruje ctnostné dobrodruhy zlým nestvůrám (protože dostali nepravdivé informace a skončili schlamstnutí) nebo naopak ze zavrženíhodných monetárních důvodů naservíruje chudinky vzácné a ohrožené živočišné druhy těm odporným lovcům a žoldnéřům :)


A ještě lepší je:
"I, Volo, took no shortcuts, and stinted not in the depth of my probings"
x
"The sanity of those who babble of probes is seldom held in high regard."

=> Volo tím myslí vzevrubné, hloubkové studium a Elm trolluje, co všechno s těmi potvorami ve jménu vědy prováděl, páč probe/probing znamenají i:
- sondu (třeba rektální, když si tak hezky naběhl s tou hloubkou)
- eufemismus pro samčí rozmnožovací ústrojí a naplnění jeho biologické funkce
- slang pro praktiku zahrnující prsty interagující s všemožnými tělními dutinami


(a pak že jsou staří, důstojní arcimágové nudní patroni)
16.10.2016 18:28 - LokiB
Kamach: inu, já bych zrovna za tou větou Elminsterovou ohledně "probes" žádné dvojsmysly nehledal, mně ten pokus o napasováná vtipu příjde umělý. Nejsem ovšem překladatel, to uznávám. Čtu to významem tak, že Elm ohrnuje nos nad Volovým oháněním se "průzkumy" a nemá o nich valné mínění, stejně jako o autorovi, s tím, že jako Volo dost žvaní.

ovšem když za tím někdo uvidí narážku na rektální sondu, rozmlouvat mu to nebudu. dneska už má v angličtině skoro všechno nějaké vedlejší slangové konotace. budu překladateli držet palce :)
16.10.2016 18:56 - sirien
Kamach píše:
(a pak že jsou staří, důstojní arcimágové nudní patroni)

Kdys naposled četl něco od Pratchetta kde vystupuje ctihodný profesorský sbor Neviditelné Univerzity?

LokiB píše:
já bych zrovna za tou větou Elminsterovou ohledně "probes" žádné dvojsmysly nehledal

eee...hm... takový dotaz, nic ve zlém, jak plynule a "mimovolně" ovládáš angličtinu? Tahle narážka mi totiž přijde dost zjevná (zvlášť v US nebo slangové angličtině).


(začínám to ShadoWWWovi skoro závidět, tyhle anglický perličky v překladech já dost rád :) )
16.10.2016 19:11 - LokiB
sirien: eee ... no, jak ti to přiblížit ... na byznys úrovni každodenní komunikace, čtení knížek v originále ... i když teda Neala Stephensona občas s bojem.
Jak plynule a mimovolně ovládáš angličtinu ty? abych si udělal srovnání.

Jinak, neříkal jsem, že tam tu narážku nemůžeš vidět, za mě je to ovšem spíš přání čtenáře. Dneska je možné vidět narážku všude, protože zejména slangová angličtina se za posledních pár desítek let mocně rozrostla.
Ovšem vést s tebou spor na toto téma tady nemíním, byla by to ztráta času nás obou.
Raději si to přečtu v originále (se svou, pro tebe jistě nevalnou úrovní znalostí), než od někoho, kdo tam bude rvát perličky, kdykoli je zahlídne ... just saying
16.10.2016 19:24 - sirien
Loki: Plynule (casual, business, random topics) na intuitivní úrovni (necítím žádnou duševní únavu z toho, že funguju několik hodin v kuse v angličtině a na fungování v angličtině nepotřebuju češtinu, příjimám i formuluju myšlenky přímo z/do angličtiny); běžně čtu odborné texty, beletrii i např. filozofii, filmy a seriály sleduju bez titulků a u hudby mnohdy rozumim textu i když se nesoustředim (i když bez soustředění to už je dost i o interpretovi, dialektu atp.) Plus mimo Oxford/Harvard rozumim bez problémů asi ve třech nebo čtyřech běžnějších dialektech (ne teda že bych jima zvládal i mluvit) a s trochou pozornosti zvládám dalších tak pět nebo šest bez větších problémů (počítám teda i různé variace v rámci skupin, ne že bych dával 10 světových dialektů obecně ve všech jejich variacích - u Ausie třeba v klídku City, ale Country mi pořád rve uši a skřípou mi při ní zuby).
Věděli jste, že...
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více <<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více <<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více <<
ČAS 0.10207414627075 secREMOTE_IP: 18.119.107.96