ShadoWWW píše:
Intenzivně nad tím v posledních dnech přemýšlím a hlasování je asi nejlepší volba. Myslím, že v úvahu připadají tři možnosti:
- Pokračující zranění
- Přetrvávající zranění
- Trvalé zranění.
Už je předpokládám dávno pozdě, ale kdo ví, třeba se to někdy bude hodit, když už mi na to padl zrak:
Já bych to přeložil jako "Průběžně zraňující efekt".