Kultura

Gurney
31.12.2015 19:32

Hotové překlady

- Základní triáda (PHB, DMG, MM) - by ShadoWWW
- Basic rules + Starter Set - by ShadoWWW
- Volův průvodce monstry - by Merlin (ShadoWWW a Sirien)
- Red hand of Doom - by exi
- Různé doplňky a samostatné dílčí věci vč. nějakých těch dobrodružství: Materiály a odkazy pro pátou edici D&D

Dílčí překlady

Různé
- Witchhunter (Matova classa pro D&Diesel) (by Sirien&ShadoWWW)


Běžící překlady

Tomb of Annihilation - Merlin. Ongoing; InD: Sirien, fronta #1

Xanathar - Bez patrona. Ongoing; InD: Sirien, fronta #2
  • ShadoWWW začal překládat kdesi od začátku. Kam se zatím dostal ví jen on :)
  • Čaroděj: rezervace Sirien
  • Kouzelník: DONE by Maelik
  • Černokněžník: DONE by Log 1=0
  • Kouzla: DONE by Maelik
...nezmíněné jsou volné k rozebrání a přeložení.

Misty fortunes - wlker

The Chapel on the Cliffs 5e DriveThru, 40 stránkový adventure o nemrtvých. - Ugy

Tales of Yawning Portal - některá dobrodružství (Sunless Citadel, Forge of Fury, Hidden Shrine of Tamoachan, Against the Giants) - chrochta

Hoard of the Dragon Queen - MartinCZ (relaxačním tempem)

Curse of Strahd - Demonica a Exi

Jak jste spokojeni s překlady DnD 5E?

Jedné otázce můžete přidělit max. 1 bodů.
Celkem můžete přidělit max. 1 bodů.
Stačí mi tak, jak jsou.kladné body24
Chci verzi vyladěnou o "kostrbatosti".kladné body0
Chci převyprávěnou, čtivou verzi.kladné body6
9.9.2018 21:38 - ShadoWWW
Byla to nejtěžší příručka (layoutově i překladově), jakou jsem kdy dělal.
9.9.2018 22:06 - Atterdag
Skvělé. Díky.
9.9.2018 22:52 - sirien
ShadoWWW píše:
Najdete to vy-víte-kde na cestě Knihy pravidel/Doplňky/Volův průvodce netvory.

Es kommt der Tag... kdy nebudu muset zmiňovat takové detaily jako že podobné eventy jako je vydání komplet Vola by se měly dávat jako článek na main a ne jako post do diskuse :/
10.9.2018 06:45 - Babaj
Píše:
Najdete to vy-víte-kde na cestě Knihy pravidel/Doplňky/Volův průvodce netvory.


nehlede na to ze jako sprosty uzivatel jsem se touto cestou k volovi nikam nedopidil :-))
10.9.2018 07:57 - ShadoWWW
Babaj: Speciálně pro tebe.

Sirien: Máš pravdu. Mohl bys to tam prosím dát (stejně jako na místní úložiště)?
10.9.2018 08:02 - Babaj
dekuji zurive:-)
10.9.2018 08:17 - exi
f*cking piece of art :) diky
10.9.2018 08:20 - Merlin
Shadowww: to mi nedělej, ted abych začínal přemýšlet o tom, že to ty volební strany na těch letácích ve schránce myslí vážně
10.9.2018 08:54 - Tarfill
AVE ShadoWWW a všichni zúčastnění!!! ;-)
10.9.2018 10:17 - ShadoWWW
Dal jsem tam jeden malý Easter egg. Všimlí jste si, že je tam nějak moc vrstev? :-)

Teď se pomalu vrhnu na překlad Xanathara (zatím bez layoutu). Začnu od začátku a budu překládat v českém abecedním slovosledu (takže jako první pak přeskočím Sirienova čaroděje).
10.9.2018 20:15 - efram
Má mysl zapadlá v krajinách nicoty, kde je prázdnota samou podstatou, se čas od času vynořila, aby nasála vlnu přinášející kompletní překlad k mým očím. Mnohokráte jsem už už viděl okraje blížících se vln, přinášejících na svých zpěněných hřbetech stránky překladu. Ale vždy se jednalo jen útržkovité fragmenty dílčí radosti. Nezbylo než se opět ponořit do temnoty a doufat v odhodlání bohů - překladatelů. Včera však mocná vlna projela a rozčeřila nehybnou hladinu. Vrhla před mou lačnou mysl kompletní překlad Vola. Děkuji všem bohům za ty dary..........opravdu.....žbluňk
10.9.2018 20:19 - York
ShadoWWW píše:
Kompletní překlad příručky Volův průvodce netvory je tu!


Good job!
10.9.2018 20:56 - sirien
ShadoWWW píše:
Teď se pomalu vrhnu na překlad Xanathara (zatím bez layoutu).

Grafiku a sazbu Xanathara sem už slíbil já - budu to dělat hned co nějak dodělám co mám ještě na práci s ToA a budu to dělat tak jak se mi to bude scházet po celistvejch kusech (tj. nebudu sázet každou jednu stránku hned co bude, ale spíš nějak po větších kapitolách)

Všechny překlady prosím ideálně:
- v .docx nebo .doc (ale asi zvládnu i libre o., open o. nebo google docs)
- v zásadě v plain text
- nadpisy prostě jen tučně a určitě ne celé kapitálkami
- ve stylu běžného textu prosím vypněte "hypenathe" (nevim jak to je v cs, prostě vypněte možnost rozdělování slov - dělá to nějaké bordely při překopírovávání do InDesignu)
- pokud pocestě zvládnete udělat bold / italics tam kde to má bejt tak to je užitečný, ale neni to kritický (stejně to vždycky kontroluju podle originálu)

rámečky atp. prostě hoďte někam do textu kurzívou popř. oddělené čarami nebo tak

(vše zmíněné velmi usnadňuje copy-pastování a následné čisté formátování v InD)
10.9.2018 21:15 - Kosťa
Hmmm, kam a komu hlásit chyby? už sem našel prvních několik tak kam je hlásit esli sem na fórum nebo někomu do soukromých zpráv?
10.9.2018 21:30 - sirien
tady je ofiko článek s překladem Vola, chyby haž do diskuse, až bude mít někdo kdo má InD a přístup ke zdrojáku zrovna volno tak to tam opraví :)
12.9.2018 20:15 - ShadoWWW
Já mám dotaz na "primal magic". V dobách DnD 4E se "primal" překládalo jako "prvotní", ale podle mě to je dost specifický překlad a pro lidi neznalé DnD lore je to WTF pojem. Obecně je to spíš odvozeno od divoké přírody. Přemýšlel jsem překládat "primal magic" spíš jako "přírodní magie". Čerpají z ní druid, možná hraničář (?) a taky barbar ze Xanathara následující Cestu bouřného posla.

Co vy na to?
12.9.2018 20:22 - Aegnor
Co takhle Syrová? A teda, výraz přírodní magie na mě působí jako magie ovlivňující čistě přírodu, což nevím jestli je úmysl.
12.9.2018 20:39 - Atterdag
Prapůvodní magie
12.9.2018 20:55 - sirien
Jak normálně nejsem fanoušek mnoha původních DnD překladů (a neváhám se jim hereticky vrhat po krku, když mám něco přeložit sám a dřívější klíč se mi nelíbí), tak tady bych zůstal u prvotní. Kdyby tam autoři chtěli natural nebo raw nebo primordial nebo cokoliv podobnýho s čim tu žonglujete, tak by si to tam napsali - oni ale zvolili primal, což znamená buď "prvotní" nebo "původní" popř. možná "základní", ale "základní" se nehodí a "původní" zní divně - primal je v tomhle případě dobrá volba.
12.9.2018 21:29 - PanOndrej
Podle mě je to dobrý překlad... DnD lore neznám a i přesto mi pojem prvotní magie dává v daném kontextu naprostý smysl.
Nick:
Velikost okna: [1] [2] [3]
Zobrazit náhled Zobrazit náhled
Tagy:
Vaše IP adresa není z "bezpečných" adres. Příspěvek se odešlou pouze se správně opsaným kódem. Pokud nechcete opisovat kód, můžete se přihlásit (pokud nemáte účet, nejprve se zaregistrujte), nebo nám poslat informaci na PM a my Vaši IP adresu přidáme.
Věděli jste, že...
Na d20.cz můžete mít svůj vlastní blog. Pokud chcete napsat o nečem, co alespoň vzdáleně souvisí s RPG, můžete k tomu využít našeho serveru. Tak proč chodit jinam? >> více <<
Jak se chovat v diskuzích
Přehled pravidel pro ty, kteří k životu pravidla potřebují. Pokud se umíte slušně chovat, číst to nemusíte. >> více <<
Formátování článků
Stručné shrnutí formátovacích značek zdejších článků, diskuzí, blogů a vůbec všeho. Základní životní nutnost. >> více <<
ČAS 0.34326410293579 secREMOTE_IP: 34.228.30.69